Continuamos informando sobre los
actos que han tenido lugar en nuestra localidad con motivo del 400 Aniversario de la Embajada Keicho.
El recital de haiku, aderezado
por una velada flamenca, tuvo como presentadora del acto a Araceli Ramos siendo
recitados los Haikus por alumnos instituto Rodrigo Caro, así como por los
poetas de la citada institución literaria: Pedro Paceti, Pilar Alcala, Jose
Pedro Gil, Maria Paz Cerrejon, Mila Diaz, Gregorio Ruiz, Juan Orozco, Enrique
Hernandez, Angel Nuñez, Mari Carmen Mesa Aboro, y Jose Luis González Cáceres,
presidente de la institución.
Al cante tuvimos la satisfacción
de contar con Isabel Lebreros y Pepa Bulnes, y a la guitarra, Pepe Lucas.
Isabel interpretó Tientos, con letra
de Jose Luis Gonzales Cácere y Soleares de Alcalá, letra de Enrique Hernández.
Pepa cantó Colombianas, letra de Araceli Ramos, y Milongas, con letra de Jose Pedro Gil. Todo ello ante un público que completaba el aforo y aplaudía entusiasmado las actuaciones.
Pepa cantó Colombianas, letra de Araceli Ramos, y Milongas, con letra de Jose Pedro Gil. Todo ello ante un público que completaba el aforo y aplaudía entusiasmado las actuaciones.
Para finalizar el acto, Isabel
Lebrero, acompañada a la guitarra por Pepe Luca, interpretó una versión
flamenca propia del Himno de Andalucía.
El jueves día 13 el Sr. Hasekura Tsunetaka, decimotercer miembro en la generación del
samurái que llegó hace 400 años a Coria del Río, nos visitó por segunda vez, y
ahora como prólogo de la visita del Príncipe Heredero, Naruhito.
En su discurso ante el numeroso
público que llenaba el salón y entre los que se encontraban muchos corianos y
corianas de apellido Japón, manifestó que sentía una emoción especial y una
gran alegría al estar con toda su familia en esta ciudad y haber podido visitar
la estatua de su antepasado Hasekura Tsunenaga.
Esa misma mañana, tres
generaciones de la familia Hasekura habían depositado flores bajo la estatua
del samurai Hasekura Tsunenaga situada en el Paseo Carlos Mesa de Coria del Río. “Este es un día muy importante para la
casa Hasekura porque hoy unimos pasado, presente y futuro de nuestra familia”,
ha indicado Hasekura Tsunetaka.
A continuación el Sr. Mutsuo Takano pronunció una conferencia con el tema -El ritmo del japonés, charla y taller
sobre Haiku-
El haijin Sr. Mutsuo Tacano,
Poeta de haiku, presidente de la Asociación de Haiku de la prefectura de
Miyagi, y vice-presidente de la Asociación de Haiku Contemporáneo, sufrió el
Gran Terremoto del Este de Japón de marzo de 2011, y desde entonces está
componiendo “Shinsai-ei”, haikus creados para rezar por los difuntos y
trasmitir su deseo de pronta recuperación para la zona afectada.
El siguiente poema es la primera
obra que compuso Mutsuo Takano tras el gran terremoto:
Cuando todo se embarra surgen cuernos cruzados de caña brillante
すべてが泥サトウキビの角が明るい出現交差するとき
Tanto Fernando Como Araceli
agradecieron la distinción con sentidas palabras.
Pero fue la mañana del 14
viernes, cuando tuvo lugar el acto más importante y más esperado por todos los
corianos y coriana, S.A.I. el Príncipe Heredero del Japón, Naruhito, visitó Coria del Río
Naruhito, que llegó a nuestra
problación sobre las 11 de la mañana, fue recibido por la Delegada del Gobierno
de España, el Consejero de Gobernación y el Alcalde de Coria del Río, a las
puertas del Paseo Carlos de Mesa acudiendo a continuación a conocer la Estatua de Hasekura Tsunenaga,
el Samurai que, camino de Madrid y Roma, desembarcó en nuestra ciudad.
Desde primeras horas de la mañana
el Paseo Carlos de Mesa se hallaba repleto de corianos y corianas que acudieron
a dar la bienvenida a tan ilustre visitante, siendo testigos de la plantación
de un cerezo rojo (símbolo de Japón).
La Coral Santa María de la
localidad, interpretó el Himno del Japón y a continuación la Banda Municipal de
Coria del Río, los Himnos de Andalucía y España.
Como hemos referido, S.A.I,
sembró un cerezo rojo, el árbol símbolo del Japón, y a continuación el niño
Rafael Infante, soltó una paloma blanca (símbolo de la paz y la concordia entre
los dos pueblos), procediéndose al mismo tiempo a una suelta de palomas que
cubrieron el cielo coriano.
A continuación Naruhito se
dirigió al Excmo. Ayuntamiento al que realizó una visita privada y al C.E.P.
Vicente Neria donde un grupo de pequeños escolares interpretaron poemas en
japonés e hicieron entrega de un libro confeccionado por ellos mismos en los
que se cuenta en imágenes la historia de la gesta de Hasekura y sus hombres.
Esperamos que todos estos
acontecimientos tengan una continuidad en el acercamiento de los dos pueblos
que se puedan traducir en unas futuras relaciones comerciales y, por supuesto,
desde ya, en una promoción turística que haga que los turistas japoneses que
visitan Sevilla, tengan incentivos para hacer una escapada a nuestra localidad.
Eso depende en gran parte de la gestión que sepan hacer la autoridades locales
y en especial la Delegación de Turismo del Ayuntamiento.
No hay comentarios:
Publicar un comentario